2013年3月14日星期四

【中英翻譯欣賞】如夢令Dreamlike song

如夢令

  昨夜雨疏風驟,

  濃睡不消殘酒。

  試問捲簾人,

  卻道“海棠依舊”。

  知否,知否?

  應是綠肥紅瘦。

Last night the strong wind blew with a rain fine;

  Sound sleep did not dispel the aftertaste of wine.

  I ask the maid rolling up the screen.

  “The same crab apple,”says she,“can be seen.”

  “But don‘t you know,

  Oh,don‘t you know

  The red should languish and the green should grow?“

 


没有评论:

发表评论